Det är med sorg i hjärtat jag skriver dessa rader om From There to Here, i synnerhet riktad till alla er som just nu följer denna underbara BBC-dramaserie på SVT… men tyvärr är det så att vi åkt på en blåsning igen, i form av en »exportversion« av serien som skiljer sig markant från originalet som BBC sände på hemmaplan.
Denna gång handlar det inte om att tio minuter per avsnitt klippts bort, vilket annars varit den vanligaste anledningen till att man som svensk tv-älskare tvingats odla ett pyrande hat gentemot BBC Worldwide.
I originalet sätter Oasis Live Forever tonen perfekt till den scenen – på SVT hördes nån usel generisk instrumental snällgitarrock à la tv-sporten.
Nej, nu handlar det om att de jävlarna bytt ut originalmusiken i soundtracket (bortsett från I Am Kloots specialskrivna nya musik, givetvis). Som i inledningen av episod 2 i söndags, när Philip Glenister rattar sin Audi genom centrala Manchester mot förorten: i originalet sätter Oasis Live Forever tonen perfekt till den scenen – på SVT hördes nån usel generisk instrumental snällgitarrock à la tv-sporten. Och så fortsätter det genom seriens 180 minuter.
I just fallet From There to Here är förlorad musik nästan ännu värre än förlorade scener.
Den integrerade originalmusiken spelar ju mer eller mindre en huvudroll i detta episka Manchesterdrama. Som jag skrev i min hyllning inför den svenska premiären:
»Soundtracket är förstås fantastiskt också. Allt finns här, utöver I Am Kloots kongeniala originalscore, expertmässigt curerat av Rob Da Bank och perfekt implementerat i dramat: inte bara självklarheterna som Stone Roses, The Charlatans, The Smiths, Happy Mondays och Oasis, utan också allt från D:Ream, Leftfield, A Guy Called Gerald och The Fall (Rollin’ Dany!) till att gå tillbaka till New Orders Bizarre Love Triangle för millennieskiftesfirandet.«
Det är det feodala upphovsrättsssystemet iom den alltjämt medeltida skivindustrin som satt stopp, men ytterst ändå BBC som bär ansvaret.
Jag blir djupt generad över dessa rader, men framför allt djupt bedrövad, när jag nu får veta att rubriken på min text – »SVT-premiär för BBC-dramat som har allt« – borde ha lydit: »SVT-kastrering för BBC-dramat som har allt fast bara för brittiska tittare«…
Nu ska inte BBC få hela skulden här. Det är det feodala upphovsrättsssystemet iom den alltjämt medeltida skivindustrin som satt stopp. Men ytterst är det ändå BBC som bär ansvaret – det går givetvis att klarera rättigheterna internationellt om bara viljan (till att respektera kulturen och acceptera en något mindre vinstmarginal) finns. BBC har dessvärre, sedan många år, satt i system att bara fixa rättigheterna för hemlandet.
Stephen Mowbray, chef på SVT International, ger TVdags följande kommentar:
- Vi håller helt med, men musik kan oftast leda till problem när program ska säljas internationellt. From There To Here köpte vi från distributören Shine Group och det var ett medvetet köp. Vi frågade flera gånger om det fanns möjlighet att sända den i original versionen men tyvärr var den inte klarerad.